Vers. 1.
Λέξω] τοῦτο τὸ σχῆμα, καὶ ὁ ποητικὸς τρόπος, παρεπιγραφὴ καλείται, ὅτι ὃ ἄνωθεν οὐκ ἐμφαίνεται1, δείκνυται παρεπιγραφόμενον2 ἐκ τῆς κειμένης γραφῆς. Οἶον, ὁ πρίαμος ἐνταῦθα μὲν3 οὐ φαίνεται ἐρωτῶν; ἐκ δὲ τοῦ λέξω4 δηλοῦται (λοιπὸ), ὅτι προηρώτησεν5. Οὗτος ὁ τρόπος καὶ τὸ χῆμα, ὡς ἔφην6, παρεπιγραφὴ λέγεται. Οἱ δὲ τὸ προοίμιον ὀβελίζειν πειρώαενοι7 δακοῦσί μοι8 καὶ τοὺς ποιητικοὺς τρόπους ἠγνογκέναι.
Τὰ πάντα] ποῖα πάντα9; ταῦτα, ἃ ἀκούσας ἐκ τῆς Κασσάνδρας ἐν μνήμῃ φέρω.
Νητρεκῶς] ἀληθῶς. καὶ γίνεται10 παρὰ τὸ νη στερητικὸν μόριον, καὶ τὸ τρέμω11, φοβοῦμαι; οἱ γὰρ τάληθῆ λέγοντες οὐ δειλιῶσι κατάγνωσιν12, ὡς οἱ ψευδομενοι.
Ἅμ᾽ ἱστορεῖς] τρισσῶς λέγεται τὸ13: ἅ μ᾽ ἱστορεῖς. Τὸ δὲ μὲ ἀντίπτωσις ἀντὶ τοῦ μοί. Καὶ τὰ φωνήεντα14 δὲ μακρὰ κουφίζου ιν οἱ ποιηταὶ καὶ ι15, καὶ ν, καὶ υ, καὶ ἕτερα τοιαῦτα γράμματα, ὡϛ τὸ: ποσσ᾽ ἁπαλοῖσιν, ἀντὶ τοῦ ποσιν16. Συντάσσεται γοῦν17, ὡς ἔφην, τρισσῶς: ἅ μ᾽ ἱστορεῖς, ἤτοι, ἅ μ᾽ ἀνερωτᾶς18; ἢ ἃ μὴ ἱστορεῖς, κατὰ συναλοιφήν; ἢ δεῖ σρίζειν εἰς τὸ νητρεκῶς, καὶ ἀφ᾽ ἑτέρας ἀρχῆς λέγειν19 τὸ: ἀλλ᾽ ἱστόρει20, ἤτοι, ἱστορῶν καὶ ἀκούων μάνθανε.
Ἅμ᾽ ἱστορεῖς] Τρία μὲν δἴδη τῆς συναλοιφῆς21 ἀπλᾶ καὶ δ' σύνθετα: ἁπλᾶ μὲν ἔκθλιψις, κράσις καὶ συναίρεσις; σύνθετα δὲ ἔκθλιψις καὶ κράσις, ἔκθλιψις κράσις καὶ συναίρεσις22. Ἁπλῆ μὲν ἔκθλιψις, ὡς τὸ: οὐχὶ οὗτως, οὐχ᾽ οὕτως23; κράσις δὲ24, ὡς τὸ: ἐποιήσαο, ἐποιήσω, καὶ συναίρεσις, ὡς τὸ: πάϊς, παῖς. Σύνθετα δὲ, οἷον ἔκθλιψις καὶ κράσις, ὡς τὸ: καὶ ἐγὼ, κἀγώ25; ἔκθλιψις καὶ συναίρεσις, ὡς τὸ: ἒμ᾽ οὔπ᾽ ὀδύνη26; κράτις δὲ καὶ συναίεσις, ὡϛ τὸ: ᾠπόλος, ἀντὶ τοῦ: ὁ αἰπόλος; ἔκθλιψις δὲ καὶ κράσις καὶ συναίρεσις27, ὡς τὸ: κᾆτα, καὶ εἶτα, καὶ ᾠπόλοι ἀντὶ τοῦ αἱ αἰπόλοι.
1行目への注釈
I. σχόλια) Ciz. addit: ἰσαακίου τοῦ γραμματικοῦ εἰς τὸν λυκόφρονα. Vit. 3. ἀρχὴ τῆς τοῦ σοφοῦ τζετζου ἐξηγήσεως.
V1. λέξω Nostri omnes addunt τὰ πάντα.
1. ἐμφαίνεται) Vitt. 2 et 3. ἐφαίνετο.