§168.

§169. ⇒

英語原文

An only apparent exception occures when either a potential optative or indicative with ἄν, or an optative expressing a wish, stands in a dependent sentence. In both these cases the original form is retained without regard to the leading verb. It is obvious that a change of mood would in most cases change the whole nature of the expression. E.g.

Ἐγὼ οὐκ οἶδ᾿ ὅπως ἄν τις σαφέστερον ἐπιδείξειεν I do not know how any one could show this more clearly. Dem. xxvii. 48. Δεῖ γὰρ ἐκείνῳ τοῦτο ἐν τῇ γνώμῃ παραστῆσαι, ὡς ὑμεῖς ἐκ τῆς ἀμελείας ταύτης τῆς ἄγαν ἴσως ἂν ὁρμήσαιτε. Dem. iv. 17. Εἰ δ᾿ ὑμεῖς ἄλλο τι γνώσεσθε, ὃ μὴ γένοιτο, τίνα οἴεσθε αὐτὴν ψυχὴν ἕξειν; Dem. xxviii. 21.

A few other unimportant exceptions will be noticed as they occur.

日本語解釈


Goodwinの動詞文法トップに戻る
ギリシア語小辞トップに戻る
ギリシア語方言トップに戻る
ギリシア語文法トップに戻る
ギリシア神話トップに戻る
トップに戻る