§167.

§168. ⇒

英語原文

To these fundamental rules we find one special exception. In indirect discourse of all kinds (including sentences denoting a purpose or object after ἵνα, ὅπως, μή, etc.) either an indicative or a subjunctive may depend upon a secondary tense, so that the mood and tense actually used by the speaker may be retained in the indirect form. (See 667, 1.) E.g.

Εἶπεν ὅτι βούλεται, for εἶπεν ὅτι βούλοιτο, he said that he wished (i.e. he said βούλομαι). Ἐφοβεῖτο μὴ τοῦτο γένηται, for ἐφοβεῖτο μὴ τοῦτο γένοιτο, he feared lest it should happen (i.e. he thought, φοβοῦμαι μὴ γένηται). (See 318.)

日本語解釈


Goodwinの動詞文法トップに戻る
ギリシア語小辞トップに戻る
ギリシア語方言トップに戻る
ギリシア語文法トップに戻る
ギリシア神話トップに戻る
トップに戻る