§296.
英語原文
Οὐ μή with the subjunctive or the future indicative can stand in various dependent sentences :—
(a) Especially in indirect discourse ; as εὖ γὰρ οἶδ᾿ σαφῶς ὅτι ταῦθ᾿ … οὐ μὴ ᾿πιλάθῃ. Ar. Pac. 1302. So Xen. Cyr. viii. 1, 5, Hell. iv. 2, 3 ; Plat. Rep. 499 B. See also Thuc. v. 69. We have οὐ μή with the future optative after ὡς, representing the future indicative of the direct form, in Soph. Ph. 611 : τά τ᾿ ἄλλα πάντ᾿ ἐθέσπισεν, καὶ τἀπὶ Τροίας πέργαμ᾿ ὡς οὐ μή ποτε πέρσοιεν εἰ μὴ τόνδε ἄοιντο. (The direct discourse was οὐ μή ποτε πέρσετε ἐὰν μὴ τόνδε ἄγεσθε.) In a similar construction in Xen. Hell. i. 6, 32, the future indicative is retained after a past thense : εἶπεν ὅτι ἡ Σπάρτη οὐδὲν μὴ κάκιον οἰκιεῖται αὐτοῦ ἀποθανόντος. In Eur. Phoen. 1590, we have the future infinitive of indirect discourse with οὐ μή : εἶπε Τειρεσίας οὐ μή ποτε, σοῦ τήνδε γῆν οἰκοῦντος, εὖ πράξειν πόλιν, representing οὐ μὴ εὖ πράξει πόλις.
(b) In causal sentences with ὡς ; as Ar. Av. 461 : λέγε θαρρήσας, ὡς τὰς σπονδὰς οὐ μὴ πρότερον παραβῶμεν, for we will not break the truce before you have spoken. So Xen. Cyr. iii. 2, 8 (see 295).
(c) In consecutive sentences with ὥστε ; as Plat. Phaedr. 227 D : οὕτως ἐπιτεθύμηκα ἀκοῦσαι, ὥστ᾿, ἐὰν ποιῇ τὸν περίπατον Μέγαράδε, οὐ μή σου ἀπολειφθῶ.
In Aesch. Ag. 1640, τὸν δέ μὴ πειθάνορα ζεύξω βαρείαις οὔτι μὴ σειραφόρον κριθῶντα πῶλον, and I will yoke him who is not obedient under a heavy yoke, (and I eill let him run) by no means as a wanton colt in traces, οὔτι μή belongings grammatically to ζεύξω, though its position makes it affect the follwing words in sense : cf. καὶ μὴν τόδ᾿ εἰπὲ μὴ παρὰ γνώμην ἐμοί, Ag. 931, where the force of μή falls on the words that follow it. See Paley's note on Ag. 1640 (1618).
日本語解釈