§841. VI. Condition (Paticiple in Protasis)

§842. ⇒

英語原文

VI. Condition, the participle standing for a protasis, and its tenses representing the various forms of condition expressed by the indicative, subjunctive, or optative (472). E.g.

Οἴει σὺ Ἄλκηστιν ὑπὲρ Ἀδμήτου ἀποθανεῖν ἄν, ἢ Ἀχιλλέα Πατρόκλῳ ἐπαποθανεῖν, μὴ οἰομένους ἀθάνατον μνήμην ἀρετῆς πέρι ἑαυτῶν ἔσεσθαι, do you think that Alcestis would have died for Admetus, etc. if they had not believed, etc. Plat. Symp. 208D. (Here μὴ οἰομένους is equivalent to εἰ μὴ ᾤοντο.) Οὐ γὰρ ἂν αὐτοῖς ἔμελεν μὴ τοῦθ᾿ ὑπολαμβάνουσιν, for it would not have concerned them, unless they had had this idea. Dem. ix.45. (Μὴ ὑπολαμβάνουσιν = εἰ μὴ τοῦτο ὑπελάμβανον.) Ἄστρων ἂν ἔλθοιμ᾿ ἡλίου πρὸς ἀντολὰς καὶ γῆς ἔνερθε, δυνατὸς ὢν δρᾶσαι τάδε, if I should be able to do this (εἰ δυνατὸς εἴην). Eur. Ph. 504. So the attibutive participles ὁ μὴ δαρείς (824) and ὁ μὴ λαβών (825).

In Soph. O.T. 289, πάλαι δὲ μὴ παρὼν θαυμάζεται, the construction represents θαυμάζομεν εἰ μὴ πάρεστιν, we wonder that he is not here (494).

For μὴ οὐ with the participle in negative conditions, where μή is more common, see 818.

See other examples under 472.

日本語解釈


Goodwinの動詞文法トップに戻る
ギリシア語小辞トップに戻る
ギリシア語方言トップに戻る
ギリシア語文法トップに戻る
ギリシア神話トップに戻る
トップに戻る