§892.

§893. ⇒

λανθάνω, τυγχάνω, φθάνωなどが間接話法以外で使われるとき(目次)

英語原文

As λανθάνω is active and means to escape the notice of, it must have an object expressed or understood. When none is expressed, sometimes πάντας is understood, and sometimes a reflexive referring to the subject. Thus ἔλαθε τοῦτο ποιήσας may mean either he did this without any one's knowing it (sc. πάντας), or he did this unconsciously (sc. ἑαυτόν).

日本語解釈


Goodwinの動詞文法トップに戻る
ギリシア語小辞トップに戻る
ギリシア語方言トップに戻る
ギリシア語文法トップに戻る
ギリシア神話トップに戻る
トップに戻る