第13課

概観

§68. 形容詞の比較級および最上級の語尾

§69. 語尾が-ίων(m, f), -ιον(n)の比較級および-ιστος(m), -ιστεη(f), -ιστον(n)の最上級

§70. 比較級—最上級において不規則な変化をとる形容詞

§71. 一般的な副詞の形

§72. 中性形容詞と同形の副詞

§73. 比較級を用いた比較文

§74. 差異を表す与格

§75. 第三変化形容詞ἡδίωνの変化

練習13

  1. ἥδιον οὐδὲν ἔρωτος.
  2. ἄριστον ὕδωρ, ὡς Πίνδαρος λέγει.
  3. τέχνηη δ᾿ ἀνάγκης ἀσθενεστέρα μακρῷ.
  4. ὁ κύνω τοῖς ἀνδράσι φίλτατός ἐστιν.
  5. οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου.
  6. δέκα ἔστι νεωτέραν ἔφη τὴν μητέρα εἶναι ἢ τὸν πατέρα.
  7. τὰ ἀλλότρια ἀμαρτήματα ῥᾷον ἐν ὁφθαλμοῖς ἔχομεν ἢ τὰ ἴδια.
  8. ἡ πόλις, τὴν καλλίστην πολιτείαν ὡς τάχιστα καὶ ἄριστα λαβοῦσα, εὐδαιμονέστατα διάξει.
  9. χρησμὸς Ἀπόλλωνος ἦν ἐν Δελφοῖς· σοφὸς Σοφοκλῆς, σοφώτερος δ᾿ Εὐριπίδης, ἀνδρῶν δὲ πάντων Σωκράτης σοφώτατος.
  10. Προμηθεὺς πρῶτον μὲν ἀνθρώπους καὶ θηρία ἐποίησε. ἔπειτα ὁρῶν ὅτι τὰ θηρία πλείονα ἐστι, ἤλλαχέ τινα εἰς ἀνθρώπους. διὰ δὲ τοῦτο ἔτι εἰσὶν οἳ τὰ μὲν σῶματα ἀνθρώπων τὰς δὲ ψυχὰς θηρίων ἔχουσι.

ギリシア語小辞トップに戻る
ギリシア語方言トップに戻る
ギリシア語文法トップに戻る
ギリシア神話トップに戻る
トップに戻る